CONVERSA XLIII na DÉCADA – dia 17|04 (4ªf) às 19H30

com:
 
LOÏC PEDRAS (Viajar para a vida | Travelling for life)
MANUEL JOAQUIM PEREIRA* (Uma Mercearia | A Grocery Shop)
ATELIERMOB (Trabalhar com os 99% | Working with 99%)
 
CONVERSAS _ PRETO - XLIII (1)
 
 
LOÏC PEDRAS
 
Viaja desde os 6 meses e na adolescência já enganava a mãe para viajar à boleia e fazer interrails a 500€. Fez 8.000km à boleia em África, conduz tudo quanto é transporte público e furou casamentos em 4 continentes. É um tagarela e fala com macacos. Adora karaokes estrangeiros.
 
He travels since he was six months and as a teenager he was already fooling his mother to hitchhike and do interrails for 500€. He did 8.000 km hitchhiking in Africa, drives any kind of public transport and crashed weddings in 4 continents. He is very chatty and talks with monkeys. He loves foreign karaokes.
 
Facebook: Volta ao Mundo em 80 anos

MANUEL JOAQUIM PEREIRA*
 
O Sr.Manuel Joaquim Pereira veio para Lisboa com 13 anos, foi para marçano de uma mercearia onde esteve de 1939 até 1948. Os seus primeiros ordenados foram 30 escudos por mês. Em 1952 tomou de trespasse na loja na Rua do Século 162 onde esteve até 1990. Diz que tem uma vida que é um romance. *
 
Mr. Manuel Joaquim Pereira came to Lisbon when he was 13, he worked has a grocery shop helper from 1939 until 1948. His first wages were 30 escudos (old Portuguese currency) a month. In 1952 he bought the shop at Rua do Século 162 where he was until 1990. He says his life is a romance.*
 
*Considering the respectful age of this Conversador, he will make his Conversa in Portuguese. We can all help translating if needed.
 
ATELIERMOB  
 
Plataforma multidisciplinar de desenvolvimento de ideias, investigação e projetos nas áreas da arquitetura, design e urbanismo. É assim que tudo costuma começar. A partir daí trabalha-se tudo o resto. Só é impossível o que não entusiasma, o que não é criativo, o que se afasta das pessoas.  
 
Multidisciplinary platform of ideas development, research and projects in the fields of Architecture, Design and Urbanism. That´s how it all usually starts. After that you work on everything else. It’s only impossible what is not exciting, what’s not creative, and what moves away from people.
 
http://www.ateliermob.com/

Estas Conversas são uma série de encontros muito informais para conhecermos e falarmos sobre os projetos e interesses uns dos outros. Acontecem todas as quartas-feiras, em Lisboa.
A entrada é livre e as Conversas serão em inglês sempre que necessário.
Há médias a um euro.
P.S. – as Conversas não vão ser longas nem aborrecidas.
 
These talks are series of informal meetings made so that we can get to know and discuss projects. and interests They take place every Wednesday in Lisbon.
The entrance is free and the Conversas will be held in English whenever necessary.
We have ‘médias’ for one euro.
P.S. – the conversations won’t be too long or boring.

na Rua do Século, 162, no Bairro Alto, Lisboa
Dia 17 de Abril 4ªF, às 19h30
at  Rua do Século, 162, at Bairro Alto, Lisboa
17h of April, Wednesday, at 7.30pm

+info:           
https://www.facebook.com/pages/Conversas/120202131442846
 
This entry was posted in Década. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s